Повышение уровня владения английским языком

03.09.2011 16:18 12

Часто получив какие-то азы общения на английском языке в отечественных учебных заведениях разного уровня, россияне без тени смущения в графе «владение языками» указывают «английский – высокий уровень». Однако попадая в любую англоязычную страну, многие из них не понимают сути сказанного собеседниками. В чем же заключается проблема? Во-первых, система российского образования никогда не отличалась гуманитарной спецификой. Именно поэтому, чтобы стать квалифицированным переводчиком, не достаточно получить вузовский диплом. Для этого, как минимум, нужно пройти эффективные курсы английского языка в Москве России или других крупных городах. Безусловно, дополнительные навыки общения возникают, когда человек общается именно с носителями английского языка. Для проведения занятий курсовой подготовки специально приглашаются преподаватели из Британии, Австралии, Соединенных Штатов и других стран.

Значимость улучшения навыков владения английским

Кстати интенсивные курсы английского языка Москва планирует развивать на основе новейших технологий обучения. Для этого над инновационными обучающими программами работают высококлассные специалисты, в том числе и зарубежные. Создаются специальные центры, в которых благодаря мастерству педагогов можно в течение нескольких месяцев получить достаточно прочные практические навыки общения.

Сегодняшний процесс глобализации требует уверенных знаний английского от многих людей. Деловые поездки за границу, встречи с иностранными гостями и делегациями, телефонные переговоры уже давно стали частью ведения бизнеса. Как известно, менталитет у различных народов отличается во многом, поэтому владение иностранными языками, в особенности английским, это залог налаживания тесных партнерских связей. Сегодня уважающему себя руководителю компании не пристало использовать только лишь услуги переводчиков, он сам должен достаточно уверенно владеть английским языком, что взаимопонимание между бизнес-партнерами было доведено до высокого уровня. Как известно, качественный перевод должен сближать людей по всему миру.

Путешествия по миру также сегодня предполагают повышение уровня владения иностранным языком. Статистика говорит о том, что наиболее интенсивно процесс усвоения английского языка происходит, если человек посещает с неофициальным визитом в то или иное англоязычное государство. При этом не нужно забывать, что в каждом государстве, а то и в каждой части отдельного государства существует свой диалект, а также свои идеоматические конструкции. Например, какие формы речи приняты в Соединенных Штатах, совсем не используются в Ирландии или Австралии. Несмотря на то, что новозеландцы и британцы говорят на английском языке, эти языки отличны друг от друга. Это понятно хотя бы потому, что в России также каждый регион отличается речевыми интонациями: северяне говорят быстрее, «проглатывая» гласные, жители южных областей «растягивают» слова и «акают». Именно поэтому практиковаться языку нужно в определенном государстве.

Следующая новость
Предыдущая новость

Уникальная и парадоксальная военная техника (2003) Appligent Append PDF 4.3.7 MultiCore Optimizer v1.0 Ивану — фиг, Ливану — МиГ Aone Ultra MKV Converter 3.2.0822 Portable

Последние новости